Греческое православие

09.03.2021

Греческое православие (греч. Ελληνορθόδοξη Εκκλησία) — обобщающее официальное название ряда поместных православных церквей, имеющих общие культурно-литургические традиции: богослужение в которых обычно совершается на греческом диалекте койне — языке Септуагинты и оригинала многих книг Нового Завета (есть мнение, что и всех книг Нового Завета).

Церкви

Церкви, к которым применим термин «греческое православие» в узком смысле:

  • четыре Патриархата древней пентархии:
    • Константинопольская православная церковь во главе со патриархом Константинопольским, включая многочисленные структуры среди греческой диаспоры на всех обитаемых континентах кроме Африки, наиболее значительная из которых — Греческая православная архиепископия Америки
    • Александрийский патриархат
    • Антиохийский патриархат (исторически, а также по официальному полному названию)
    • Иерусалимский патриархат
  • Две национальные автокефальные церкви:
    • Церковь Эллады
    • Церковь Кипра

Из других автокефальных церквей к греческому православию может быть отнесена Албанская православная церковь: после падения тоталитарного режима в Албании предстоятелем Албанской Церкви в 1992 году стал грек из Греции Анастасий (Яннулатос).

История термина

Исторически, термин «греческое православие» используется также для описания всех православных церквей, поскольку прилагательное «греческий» в «греческом православии» можно отнести к греческому наследию Византийской империи. В течение восьми веков христианской истории большинство крупных интеллектуальных, культурных и социальных событий христианской церкви состоялись в рамках империи или в сфере её влияния, поэтому большая часть литургии, традиций и практики Константинопольской Церкви были приняты всеми народами, что обеспечило основные закономерности современного православия. Тем не менее, от апелляции к «греческому» отказались славянские и другие национальные православные церкви уже с X века нашей эры в связи с решением первого по чести из предстоятелей единой православной церкви того времени римского папы Адриана II о равноправии в кафолической церкви латыни, древнееврейского, койне и славянского языков и национальным пробуждением своих народов. Румынская церковь до середины XIX века использовала славянский язык, но грузинская — древнегрузинский, армяне-халкидониты — древнеармянский грабар, хотя древнегрузинский и древнеармянский к латыни, койне, древнееврейскому, церковнославянскому во всей Православной церкви приравнены не были.